10 Şubat 2010 Çarşamba

bug

"...bu, oyunlar'da bir kez daha benden önde düşünüp içinde olduğumuz tehlikeyi sezdiği anlamına mı geliyor? yoksa... zaten deli gibi aşık olduğu anlamına mı? bilmiyorum. ben daha Peeta'ya olan hislerimi ayıklamaya başlamış değilim. her şey o kadar karmaşık ki?..." [sf 370, açlık oyunları, suzanne collins]

her şey o kadar karmaşık ki?

ya bu ifade bitmemiş miydi? macera-bilimkurgu-aşklımeşkli kitaplara da mı girdi be abi? lisede kaldı sanıyordum ben bunu ya. kitabı fırlatıyordum nerdeyse. olmaz olsun böyle çağdaş edebiyat, böyle roman, böyle yazar. lisedeki kız arkadaşlarımın romanını yapmışlar sandım bir an. hala sinirliyorum, tuğla gibi kitap yazıyorsun, böyle ifadeler kullanıyorsun, bu ne lan??

Hiç yorum yok: