7 Haziran 2010 Pazartesi

beyin yanıkları :(

aslında uyuyacaksın, koyunlar bir iki/ hmmsf hmmsf
iyi niyetle iyi şeyler yapılamıyor/ sayfa bilmem kaç tehlikeli oyunlar
4 haziran 2010 beynimin yanması, bahsettiğim kokunun kaynağı
tüm ezberlediklerim aktarmalı aklıma geliyor, bütünlemeler!
bana güneşi gösterin, yağmur olur cevap kağıdına yağarım,
aslında dersi bıraktığımdaki kararlılığı hayatımın hiçbir alanında sergileyemedim/ üzgünüm


tokat tokat üstüne geliyor, yanağımı çevirmekten usandım
biliyorum pH, biliyorum yüzey etkin madde, biliyorum liyofilizasyon
her şey birbirine, ben kendime karıştım/ beyazıt gibi durmayın
şunu bitireyim yatacağım -yatacak yerin yok senin-
başladığım mezarı bitireceğim, mezar başında f
logaritmik bir lirikselliğe aşırı epik tamlamalar eklerken,
tam da bu saatlerde beynime ilave bir kalp yanması
bütünüyle yanacaksın evrensel bir sızıyla
sübhanallah kardeş ibretlik bir karşılaşım,
cihan seni sevmiyorum, piç kurusu/ sen aşk oduna yanamazsın cihan
so on i wait my whole lifetime for you/ foryou!


nerde kalmıştık zen? beni arkamdan vurmayacaktın, peki ordan devam edelim
beni arkadaşlarımızdan vurdun/ cihana duyurdun ibneliğini
helal sana dürüstlük abidesi, hilkat garibesi, ahlak bekçisi 
ananın amında açan güllerle beraber, merhaba ben sinirli bir insanım
o kadar şiirliyim ki sinir yazıyorum/ şuurumu kediye kökledim 
beni bir güneş, bir de zen çarptın; ince hesapların insanı. ah. 


bu kez yürüdüğüm yolları çaldılar/ ibneler gecekonduların üzerinden otoban geçirdiler
lan ne olacak isa? söyle, kuzularım de isa, tanrısının kuzusu seni!
geçen oturuyoruz bizi gördüler arkalarını döndüler/ basenleri çıkmış lan!
ondan sonracığıma ihaneti gördük işte, saygılar. 
bir üzüldüm sormayın bakışlarım otobüs oldu, hatıralardan yolcu aldım indirdim! 
sanırsın ki metaforik bir atmosferde anneme tecavüz edildi, 
beynim yandı, çay içiyorduk en güzel bezginliğimizle
artık bana sağcılar da aşık oluyor dedirtemezsiniz bu saatten sonra! 

başa dönelim. aslında uyuyacaksın şöyle sabah olacak, mal gibi kalacaksın
bir günden sonra artı bir gün, gelecekten bir gün düş, belirsizlikten de he. 
şimdi dön otur dersin başına, kaldığın yerden allah-u ezber.

Hiç yorum yok: